栏目分类

热点资讯

你的位置:广东誉洲数码科技有限公司 > 劳务外包 >

读哲学,学英语(5)每天读一段,英语节节高

发布日期:2022-08-16 10:19    点击次数:111

读哲学,学英语(5)每天读一段,英语节节高

图片

读哲学,学英语(5)每天读一段,英语节节高

原文:

We want to know that the little things are little, and the big things are big,before it is too late; we want to see things now as they will seem foreever—-”in the light of eternity.”We want to learn to laugh in the face of the inevitable, to smile even at the looming of death.We want to be whole, to coordinate our energies by criticizing and harmonizing our desires; for coordinate energy is the last word in ethics and politics, and perhaps in logic and metaphysics too.

开始扯闲篇:

一个朋友看完某领导人讲话的视频,跟我开玩笑:大量地使用好连续的排比句是当今领导秘书的必修课。虽是玩笑话,略带讥讽,但也道出了一个真理:排比句是一个强大的修辞手段,能够极大地增添言语的力量,达到emotions accumulated in us under the pressure of social restraits, and liable to sudden issue in unsocial and destructive action, are touched off and sluiced away in the harmless form of theatrical excitement(亚里士多德《诗学》)的效果。

这几句话其实与上一节的几句话是连在一起成为排比的,采用了We want to...这样的形式,层层推进,携带着一股磅礴的气势,对哲思之所以是nature of human根植于内在的渴望做了一个庄子散文式的解读。汪洋恣肆,犹如屈原之天问,恰似骈赋之气势。

第一句,从little things little,big things big来提示哲学对事物的认知之功。我们知道,从希腊哲学初,人们对事物的认知都是从宏观开始,如恩培多克勒(Empedocles)就提出了古希腊哲学中的四行说,认为Earth, air, fire and water(土、气、火、水)are the roots of all things.直到德谟克利特(Democtitus)提出原子说,认为万物are composed of simpler units, invistble, 偶尔的反义词 impenetrable, indivisble spatial entities or atoms, which differ from one another in form, weight, and size; and these units or atoms have their own inherent motion.

atom即原子,意思是不可分割的,indivisible,当然我们现在知道,原子是可以分的。atomic ,形容词,原子能的,原子的,核能的,atomist,原子论者,atomism, 原子论,atomise,是分裂为原子,都是atom的派生词。atom,不可分的,记住这个很有必要。

Empedocles 恩培多克勒出生于公元前495年,认为万事万物的根源是love and hate控制着四种元素形成并不断变化中。love and hate以及其它四种元素所起的作用跟中国战国时期提出的阴阳学说和五行学说非常相像。love and hate相当于阳和阴,四行在中国多了一个金,成为五行,五行怎么翻译呢?冯友兰先生就把它翻译为 five elements,这是比较地道的。

哲学不仅仅盯着当下的一时一事,而是要用永恒的观点(in the light of eternity)来看待问题,要解决的是终极问题,给出终极答案。这是哲学的使命,也是哲学的狂妄,反正到现在为止,不敢说那个哲学给出了这个终极答案。因为世界的终极答案,是在世界的终极源头。

无论是我们后边将会看到的柏拉图的Idea(理型、相)还是黑格尔的Absolute Spirit(绝对理念)都在做同样的尝试。这正是哲学迷人的地方。有一句话是这样说的,科学的尽头是哲学,哲学的尽头是神学。从漫长的哲学研究史来看,此话不假。

light,是光,用光照会有什么结果?那就是让黑暗明亮起来,让隐晦显明出来,让模糊明了起来。所以,有了throw light on阐明,阐述清楚;in the light of就是在……的光照中,即根据……in the light of eternity就用永恒来观照,就是从永恒的观点来看。启蒙怎么说呢?启蒙就是打开盖在你头上的盖子让光照进去,我们汉语说心里敞亮,就是明白人儿,英语就是enlighten, enlightenment这就是西方思想史上启蒙enlightenment。

面对不可避免的事情,如何笑得出来?甚至面对死亡的逼近,我们还如何能够微笑相对?哲学能够帮助我们思考并理解哲学事。记得前面我说过一句,最高的智慧就是了却生死。并引用了蒙田的话:To philosophise is to learn how to die. 儒家是不谈死亡的,只说现世,当下;佛教是离苦得乐,苦集灭道;道家是鼓盆而歌;道教是修炼成仙,白日飞升;基督教是信耶稣得永生,灵魂不死,身体复活……记得网络公开课上有一个哈佛的教授,教一门课,就直接叫《论死亡》这是了不起的一门课。学会死亡确实是一件了不起的事。

身心如何合一?知行如何合一?自我认同如何合一?欲望如何调谐?……这都是大问题。哲学就是带领我们去思考这些大问题,寻求终极答案。伦理学(ethics)、政治学(politics)、逻辑学(logic)、形而上学(metaphysics)都在为此努力。

来吧,总结复习一下:

eternity 永恒 

eternal 永恒的

eternally 永恒地

inevitable 不可避免的 evite  避开,回避;in-表示否定;able后缀,表示“可以被……”

coordinate  搭配,协调

今天就到这儿。希望看到各位在留言区的讨论。



我的网站